
Produkt dodany do koszyka

CHORD 12 | 2025
Polski Chór Kameralny / Jan Łukaszewski
Polska chóralistyka, zakorzeniona w bogatej tradycji śpiewu wspólnotowego, rozkwitła na przełomie XIX i XX wieku – w czasach, gdy muzyka była nie tylko sztuką, lecz także językiem narodowej tożsamości. Od lwowskich i krakowskich środowisk artystycznych, przez poznańskie chóry obywatelskie, po powojenne odrodzenie – historia polskiego chóru to opowieść o pasji, duchowości i wspólnocie. Dzisiejsze zespoły, jak Polski Chór Kameralny, czerpią z tego dziedzictwa, łącząc precyzję i emocję, tradycję i nowoczesność.
Ta płyta jest zaproszeniem do wsłuchania się w głos tradycji, który wciąż brzmi świeżo i żywo – głos Polski, który śpiewa.
Julian Bloch 1893–1960
Missa Christo regi
Feliks Nowowiejski 1877–1946
Hymn wielkanocny „Surrexit Christus – Chrystus zmartwychwstał“, op. 13 nr 3
Tadeusz Zygfryd Kassern 1904–1957
Cztery motety kopernikowskie, op. 19
Stanisław Niewiadomski 1859–1936
Powitanie pieśni (solo Sebastian Mandziej)
Piotr Maszyński 1855–1934, oprac. Jan Maklakiewicz
A jeśli Ciebie ja zapomnę Ojczyzno
Stefan Poradowski 1902–1967
Piejcie pieśń ojczystą. Kantata na chór mieszany a cappella, op. 23, sł. J.U. Niemcewicz
Tadeusz Szeligowski 1896–1963
Imitacje
Stanisław Kazuro 1906–1965
Morze, sł. Tadeusz Miciński
Jan Maklakiewicz 1899–1954
Dwa wiatry. Pieśń na 4-głosowy chór mieszany, sł. Julian Tuwim
Bolesław Wallek-Walewski 1885–1944
Suita pieśni góralskich na chór mieszany a cappella (solo Sebastian Mandziej), sł. ludowe
SOPRANY
Katarzyna Herrmann
Anna Kondek-Brodowska
Julita Kuczborska
Izabella Mandziej
Sabina Szwed
Ludwika Wujtewicz
ALTY
Wiesława Łukaszewska
Bożena Nadolska
Dagmara Piotrowska
Katarzyna Wittschenbach
Anna Thun-Sobierajska
TENORY
Damian Bykowski
Leszek Gołąb
Kacper Kłosiński
Krzysztof Pękała
Jerzy Stelmański
Lech Wittschenbach
BASY
Mariusz Czapiewski
Andrzej Macierzyński
Sebastian Mandziej
Mykola Semeriakov
Janusz Sierla
Krzysztof Stachowski
Łukasz Pawlak: projekt graficzny i skład / design and pre–press
Sylwia Pikiel: Korekta tłumaczenia / Translation revision
Łukasz Zdancewicz: redakcja / editorial supervision
Nagrań dokonano w dniach 22–25 września 2025 roku w Ewangelicko-Augsburskim Kościele Zbawiciela w Sopocie
The recordings were made between September 22 and 25, 2025, at the Evangelical-Augsburg Church of the Savior in Sopot.
Składamy serdeczne podziękowania Księdzu Biskupowi Profesorowi Marcinowi Hintzowi, biskupowi diecezji pomorsko-wielkopolskiej i proboszczowi parafii ewangelickiej w Sopocie, za życzliwą gościnę.
We extend our sincere thanks to Bishop Professor Marcin Hintz, Bishop of the Pomeranian–Greater Poland Diocese and pastor of the Evangelical Parish in Sopot, for his kind hospitality.
Słuchaj